The Longest German Words – Do You Dare To Pronounce Them?

The German language is famous for its ability to form essentially infinite long words. This “feature” has spawned quite a few word monsters. We’ve found five of the longest – all of which is listed in the Dudenkorpus at least five times, the database of Germany’s authoritative Duden dictionary.

Coohl |

Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungs-überwachungsaufgabenübertragungsgesetz

The longest German word that appears at least five times in the Dudenkorpus is Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungs-überwachungsaufgabenübertragungsgesetz, 79 characters long. It translates to “Bovine marking and meat labelin… Read full text

Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungs-überwachungsaufgabenübertragungsgesetz

The longest German word that appears at least five times in the Dudenkorpus is Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungs-überwachungsaufgabenübertragungsgesetz, 79 characters long. It translates to “Bovine marking and meat labeling supervision task delegation act” in English and was a law that dealt with the labeling of beef 1999-2013.

Grundstücksverkehrsgenehmigungs-zuständigkeitsübertragungsverordnung

The second-longest German word (that appears more than five times in the Dudenkorpus) is Grundstücksverkehrsgenehmigungs-zuständigkeitsübertragungsverordnung – 67 characters long. It translates to “Regulation on the delegati… Read full text

Grundstücksverkehrsgenehmigungs-zuständigkeitsübertragungsverordnung

The second-longest German word (that appears more than five times in the Dudenkorpus) is Grundstücksverkehrsgenehmigungs-zuständigkeitsübertragungsverordnung – 67 characters long. It translates to “Regulation on the delegation of authority concerning land conveyance permissions” in English. It’s a regulation covering the transfer of powers regarding real estate sale permits.

Straßenentwässerungsinvestitions-kostenschuldendienstumlage

Another of the longest words in the German language is Straßenentwässerungsinvestitions-kostenschuldendienstumlage, 58 characters long. It translates to “Road drainage investment costs and debt service allocation” in English and i… Read full text

Straßenentwässerungsinvestitions-kostenschuldendienstumlage

Another of the longest words in the German language is Straßenentwässerungsinvestitions-kostenschuldendienstumlage, 58 characters long. It translates to “Road drainage investment costs and debt service allocation” in English and is a legal term related to investments in road drainage.

Erdachsendeckelscharnierschmier-nippelkommission

The 47 character long German word Erdachsendeckelscharnierschmier-nippelkommission translates to “Earth axis cover hinge grease nipple commission” in English. It’s an association dedicated to greasing the “earth’s axis” in the Ger… Read full text

Erdachsendeckelscharnierschmier-nippelkommission

The 47 character long German word Erdachsendeckelscharnierschmier-nippelkommission translates to “Earth axis cover hinge grease nipple commission” in English. It’s an association dedicated to greasing the “earth’s axis” in the German town Pausa. At the end of this page, you can watch a report about the group by a regional German TV station.

Wochenstundenentlastungs-bereinigungsverordnung

A very long word in German is Wochenstundenentlastungs-bereinigungsverordnung, 46 characters long. It translates to “Weekly hours relief adjustment regulation” in English and is a regulation from 2003 that cut the number of hours … Read full text

Wochenstundenentlastungs-bereinigungsverordnung

A very long word in German is Wochenstundenentlastungs-bereinigungsverordnung, 46 characters long. It translates to “Weekly hours relief adjustment regulation” in English and is a regulation from 2003 that cut the number of hours in the curriculum for German schools.

The “Erdachse” in Pausa, Germany

A report in German about the Erdachsendeckelscharnier-schmiernippelkommission in the town Pausa. Jump to 4:40 in the video to see the earth axis’ nipple being greased by some of the members of the association.

The “Erdachse” in Pausa, Germany

A report in German about the Erdachsendeckelscharnier-schmiernippelkommission in the town Pausa. Jump to 4:40 in the video to see the earth axis’ nipple being greased by some of the members of the association.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *